跳到主要內容

2020/9/10 中翻英練習 達賴喇嘛明年訪台 西藏流亡官員:須條件配合

 Dalai to visit Taiwan, officials in exile: conditions required

2020/09/10 00:53中央社

達賴喇嘛來台灣我一定衝了啊!


西藏精神領袖達賴喇嘛近日透過視訊為亞洲信徒說法時談到,如果北京允許,明年可能先訪問新加坡再訪問台灣,但西藏流亡政府高層官員說,這還需要各種條件的配合。

 

The Tibetan spiritual leader Dalai Lama has said through a video talk with Asian practitioners that he may visit Singapore and then Taiwan next year if the Beijing authority permits.  But a senior officer of the Tibetan exile government said this requires more factors to be materialized.

 

西藏精神領袖達賴喇嘛近日在印度達蘭薩拉(Dharmsala)透過視訊向亞洲信徒說法時,被問到有沒有可能訪問外地為信徒說法時,談到了明年可能訪問新加坡及台灣。

 

His Holiness Dalai Lama has talked about visiting Singapore and Taiwan next year as he was asked about the possibility of  going abroad to teach Dharma for oversea practitioners in a video conference held in Dharmsala, India. 

 

達賴喇嘛說,受到疫情影響,今年他可能無法到外地為信徒說法,但明年可能訪問新加坡;他已經收到一些來自台灣朋友的訪問邀請,所以可能先去新加坡,然後再去台灣。

 

Due to the pandemic, he may not be able to go abroad this year, but has been planing to visit Singapore next year, Dalai Lama said, and may visit Taiwan afterward for he has received several invitations from Taiwanese friends.

 

但他又補充說,當然,這是在北京,也就是中華人民共和國允許他訪問台灣的情況下。如果獲得允許,他會先在新加坡待幾天,然後再訪問台灣。

 

Of course, this is under the permission of Beijing authority, the People's Republic of China. If so, he will stay at Singapore for a couple of days, then go to Taiwan, Dalai added.

 

不過,對達賴喇嘛上述談話,西藏流亡政府高層官員告訴中央社記者,達賴喇嘛每次在接見來自台灣的信徒時,總會談到訪問台灣的議題,感受到台灣朋友的熱情,也都會表達他願意受邀訪台。

 

But a senior officer of Tibetan exile government has told CNA that every time Dalai Lama meets Taiwanese disciples, the visiting issue follows, and His Holiness always shows willingness to the warm invitation in response to our Taiwanese friends.

 

但這名高層官員表示,達賴喇嘛訪問台灣還要許多條件配合之下,才有可能成行,「目前還看不出來(這樣的條件)」。

 

Still, this requires a more complicated condition to be realized. "This (condition) has yet to be seen." he stated.



# Jill Yang


留言

這個網誌中的熱門文章

after lives

There was a time when I had this question on my mind: If there are countless after lives, meaning we will come back again and again, until an infinite future, why do we have to practice diligently this life?  Why can’t we just play around and have fun this life and then in one of our after lives, we start to practice. It will never be too late because we will have infinite after lives.  But as I learn more and more about mindfulness practice, I realize that Buddhism practice is not for reaching an ultimate goal to become enlightened. Mindfulness practice is to become happy, and to reduce suffering.  So why do we have to wait until future lives to start becoming happy when we can become happy right here and right now? you can be happy right here and right now and when you do that, you are enlightened, you are a Buddha. # Jill Yang

2020/8/14 民法、成年年齡的英文怎麼講?

2020/8/14 今日新聞英文 Today news today words  政院拍板成年年齡下修至18歲 (From  Taipei Times ) 1. 政院拍板: cabinet approves 2. 民法 : Civil Code 3. 成年年齡 : the age of majority 4. 與...一致: in line with something (與國際趨勢、研究結果...一致) 5. 引領至: usher somebody in/into/to something 全部加起來: The Cabinet has approved the amendments to(注意介係詞) the Civil Code that would lower the age of majority from 20 to 18, bringing the nation in line with the international trend and ushering in a new era.  #by Jill Yang