跳到主要內容

Temperature 可數不可數?

 




Temperature 溫度  可以數嗎?

英文名詞到底可數不可數,每次都是頭痛的問題,

一般來說,抽象概念不可數,具體一個一個的東西可以數。

但是「溫度」這種抽象概念為什麼可以數呢????


原來,如果是「泛指溫度」仍是不可數

例如: The temperature will dip down to 0 to 2 degrees on Wednesday.


但是如果是要指某一個溫度數值,就變成可以數了! (因為有1度  2度  3度....各種度數~)

例如:Preheat the oven to a temperature of 200 degrees Celsius.

   Temperatures are about to plummet this weekend.


此外,temperature還可以用來指 「情勢的緊張程度」,情勢升溫/降溫。

這種抽象的表達,自然是不可數囉。

例如:The temperature of the debate has risen. 



另外小補充一下temperature的各種意思:

temperature (n.)  /ˈtem.pɚ.ə.tʃɚ

  1. 氣溫
  2. 體溫
  3. 溫度
  4. <口>發燒,高燒
  5. 氣氛
  6. 氣候
  7. (氣候)的溫和
  8. 氣質

    







參考資料:

Cambridge Dictionary

Dict.cn 海詞

WSJ News



# Jill Yang

留言

這個網誌中的熱門文章

Different Metaphors for Vanity in English and Chinese

 "Vanity" is a very interesting vocabulary. The first time I noticed this word was in a house renovation TV show (probably the Property Brothers). People in America love this kind of double vanities so much that they keep mentioning this word. But when I looked up "洗手台" ( the Chinese word of vanity) on the internet, the results were "washbasin, sink, hand basin…" None of them were what I had heard on the TV program. And they are also not vanities! Then I looked up the English word "vanity", and the Google Translator says it is "pride, arrogant and extravagant". None of them relate to the bathrooms! Finally I found a suitable explanation in the fifth description on the dictionary : a dressing table. It can refer to a dressing table without basins (but with a mirror) or one that settled in a bathroom like the picture. The interesting thing is, the origin of the word is "vain", which means something with empty inside, can not be ...

修行人

 「作為一名修行人,我們的目標並非賺很多錢,而是轉化自己內心的痛苦,活在平靜和幸福之中。當我們看到家人及朋友幸福,我們的幸福會成倍增長。這種收穫不需要等待十年,現在馬上就可以獲益。」 this is not the exact quote from a book from Thich Nhat Hanh, but I find it more resonate to me this way. This is like a reminder, a bell of mindfulness, calling me back to my awareness of the right path.  We all know what is the right thing to do and what is the right mindset to keep, but sometimes forgetfulness has us and we lose our direction.  The light of wisdom is always within ourselves like the moonshine in the sky. all we have to do is to stop and listen. With enough clarity, The road will show itself to us naturally. #Jill

2020 雙十國慶總統致詞稿雙語對照&筆記

【總統府】 中文致詞稿全文   Full Text of  Tsai's 2020 Address 【 Longman Dictionary 】 天啊,這篇怎麼會這~~~~麼長 等我寫完整篇的筆記會不會已經到明年雙十節了 @@ 寫多少更新多少好了。然後同時一邊進行翻譯好了,不然拖太久...